Литературовед, член приёмной комиссии Союза российских писателей Павел Валерьевич Басинский в "Российской Газете" - о нью-йоркской книжной ярмарке BookExpo.
"Нас здесь практически никто не знает. Даже если кто-то переведён на соответствующие языки. Даже если издаётся в самых престижных издательствах... Даже если его перевели на английский, на котором читает треть читающего мира. Даже если он выходит почти во всех странах... Даже если его встречают и провожают в аэропорту и приставляют к нему круглосуточного гида-переводчика. Всё равно, тебя ни здесь, ни там по-настоящему не знают, да, по правде говоря, и знать не хотят. Потому что литературы на самом деле сегодня так много!...".
Подробнее: http://rg.ru/2012/06/25/pisateli.html
Ссылка: http://avvas.livejournal.com/6554901.html
Предыдущее упоминание о П.В. Басинском: http://sprkem.blogspot.com/2012/06/blog-post_5227.html
"Нас здесь практически никто не знает. Даже если кто-то переведён на соответствующие языки. Даже если издаётся в самых престижных издательствах... Даже если его перевели на английский, на котором читает треть читающего мира. Даже если он выходит почти во всех странах... Даже если его встречают и провожают в аэропорту и приставляют к нему круглосуточного гида-переводчика. Всё равно, тебя ни здесь, ни там по-настоящему не знают, да, по правде говоря, и знать не хотят. Потому что литературы на самом деле сегодня так много!...".
Подробнее: http://rg.ru/2012/06/25/pisateli.html
Ссылка: http://avvas.livejournal.com/6554901.html
Предыдущее упоминание о П.В. Басинском: http://sprkem.blogspot.com/2012/06/blog-post_5227.html
Комментариев нет:
Отправить комментарий