суббота, 21 января 2012 г.

"Подлинное понимание должно опираться на правильное прочтение..."

Доктор филологических наук, член Союза российских писателей с 1993г. Карен Ашотович Степанян - в "НГ-Exlibris".

"Подлинное понимание должно опираться на правильное прочтение всего написанного Достоевским. А тут по сию пору существуют немалые проблемы. В силу особенностей отечественной истории произведения Достоевского издавались мало, а "Дневник писателя", записные тетради и черновики - вообще считанное число раз, да и при подготовке их издателям приходилось постоянно заботиться о том, как с наименьшими потерями соблюсти требования цензуры. Это касается не только случаев - важнейших для понимания замысла писателя - употребления заглавных и строчных букв в сакральных именах ("Бог" и "бог", "Истина" и "истина" обозначают у него совершенно разные понятия), но и намеренных пропусков или непрочтения неудобных слов и даже фраз...".

Подробнее: http://exlibris.ng.ru/non-fiction/2012-01-19/7_dostoevsky.html
Ссылки:
http://podosokorskiy.livejournal.com/1512518.html
http://ng68.livejournal.com/1231565.html
Предыдущее упоминание о К.А. Степаняне: http://sprkem.blogspot.com/2011/11/blog-post_8525.html

Комментариев нет:

Отправить комментарий